右文阅读

繁体版 简体版
右文阅读 > 仰光而爱 > 第18章 第 18 章

第18章 第 18 章

章节错误,点此举报(免注册),举报后维护人员会在两分钟内校正章节内容,请耐心等待,并刷新页面。

孙凉几乎呼吸不畅,她知道,除了沈明览,没人能救他。

只有人自己,才能救自己。

“Twinkle, twinkle, little star

(一闪一闪小星星)

How I wonder what you are

(我想知道你是什么?)

Up above the world so high

(在整个世界之上,如此的高)

Like a diamond in the sky.

(像在天空中的钻石)

Twinkle, twinkle, little star

(一闪一闪小星星)

How I wonder what you are

(我想知道你是什么?)

When the blazing sun is gone,

(当烈日走了)

When he nothing shines upon

(当他没有照耀时)

Then you show your little light

(然后你显示你小小的光亮)

Twinkle, twinkle, all the night.

(一闪一闪亮晶晶)

Twinkle, twinkle, little star

(一闪一闪小星星)

How I wonder what you are

(我想知道你是什么?)

Then the traveller in the dark,

(在黑暗中旅行)

Thanks you for your tiny spark,

(感谢你的小光芒)

Could he see which way to go,

(他看出朝哪个方向前进吗)

If you did not twinkle so.

(如果没有你的闪烁想知道你是什么?)

Twinkle, twinkle, little star

(一闪一闪小星星)

How I wonder what you are

(我想知道你是什么?)

In the dark blue sky you keep,

(你维持了深蓝色的天空)

Often through my curtains peep,

(常常透过我的窗户)

For you never shut your eye,

(从没有停止你闪烁的眼睛)

Till the sun is in the sky.

(直到太阳再次升起)

Twinkle, twinkle, little star.

(一闪一闪小星星)

How I wonder what you are.

(我想知道你是什么)”

孙凉在火光蔓延中为沈明览低哼着儿歌。

她唱罢,道:“沈明览,你还记的你那天和我说过的话吗,你说只要我唱完一首英文版的小星星,你就会回答我问的那个问题,现在我唱完了,我想听你的答案。”

孙凉用扯着袖口抹泪,就算烟火熏的眼睛快瞎掉,她也要看着身旁这个男人。

“你不会食言的对吗?还是你忘了我们那天的话,或者你忘掉了我问你的问题。”

女人锲而不舍的跟男人说话。

男人自始至终沉默着不回应。

“我问你,那天,在餐馆的时候,穿婚纱的男人怎么回答你的,我现在还是很好奇。”孙凉哭的说话都不利索了,她怕死,也怕沈明览不想活。

今天上午,她抱着囡囡在摄像头前就想问他,那天他没说出的话是什么,她真的好好奇。

“沈明览,你看在我们要死在一块的份上,你能不能,回答我呀。”孙凉几乎自暴自弃了。

她以为沈明览会沉默到底,没想到他却张口了。

“你不能死,你的女儿还需要你的照顾。”

男人出口的声音是那么沙哑,用最决绝的语气说出最温柔的话。

那一瞬间,孙凉觉得他好残忍。

『加入书签,方便阅读』